A PERSPECTIVA DO TRADUTOR/INTÉRPRETE DE LIBRAS SOBRE A INCLUSÃO DE PESSOAS SURDAS EM ESCOLA REGULAR DO MUNICÍPIO DE JEQUIÉ-BA
DOI:
https://doi.org/10.63330/aurumpub.011-005Palabras clave:
Inclusão, Surdos, Tradutor/Interprete de LibrasResumen
A inclusão de alunos surdos nas escolas regulares já é uma realidade no Brasil. Esse trabalho tem como objetivo compreender até que ponto a atuação dos Tradutores/Intérpretes de Libras tem contribuído para que esses alunos sejam de fato incluídos em escolas inclusivas na cidade de Jequié-Ba. Para tanto buscamos refletir sobre o papel dos principais membros da comunidade escolar envolvidos diretamente na Educação Inclusiva, identificar as principais dificuldades encontradas neste processo e por fim buscar possíveis soluções para elas com base em experiências individuais que tiveram sucesso. Trata-se de uma pesquisa de natureza descritiva com abordagem qualitativa e consiste na análise e discussão com base em entrevistas realizadas com profissionais Tradutores/Intérpretes de Libras que atuam na cidade de Jequié-Ba. Este estudo servirá de base para nortear ações de futuros Tradutores/Intérprete na área da Educação Inclusiva bem como de professores de alunos surdos no sentido de buscar medidas necessárias para favorecer a construção do conhecimento do aluno surdo, fazendo-o se sentir efetivamente incluído na escola em que frequenta.
Descargas
Referencias
. BRASIL. Decreto no 5.625, de 22 de dezembro de 2005. Regulamenta a Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais – Libras, Brasília. 2005. Disponível em: <http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2004- 2006/2005/decreto/d5626.htm>. Acesso em: 25 de jul.2019
.BRASIL. Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional nº 9.394/1996.Disponível em: <http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/LEIS/l9394.htm> Acesso em: 26 de jul.2019.
.BRASIL. Lei de Libras nº 10.436, de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais – Libras e dá outras providências. Disponível em:
http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/2002/l10436.htm>. Acesso em: 29 jul. 2019.
.RESOLUÇÃO CNE/CEB Nº 2, DE 11 DE SETEMBRO DE 2001.(*)
Institui Diretrizes Nacionais para a Educação Especial na Educação Básica. Disponível em:< http://portal.mec.gov.br/cne/arquivos/pdf/CEB0201.pdf> Acesso em: 29 jul. 2019.
.BRASIL, Secretaria de Educação Especial. O tradutor e intérprete de língua de sinais e língua portuguesa. Brasília, MEC, 2004. Disponível em:
<http://portal.mec.gov.br/seesp/arquivos/pdf/tradutorlibras.pdf>. Acesso em: 27 jul. 2019
GESSER, A. LIBRAS?: Que língua é essa?: crenças e preconceitos em torno da língua de sinais e da realidade surda. São Paulo: Parábola Editorial, 2009.
LACERDA, Cristina Broglia Feitosa de. Intérprete de Libras: em atuação na educação infantil e no ensino fundamental. Porto Alegre: Mediação/FAPESP, 2009.
MINAYO, Maria Cecília de Souza (org.). Pesquisa Social. Teoria, método e criatividade. 18 ed. Petrópolis: Vozes, 2001.
MARCONI, M. de A.; LAKATOS, E. M. Técnicas de pesquisa: planejamento e execução de pesquisas, amostragens e técnicas de pesquisa, elaboração, análise e interpretação de dados. 7. ed. São Paulo: Atlas, 2012.
SANTA CATARINA. Secretaria de Estado da Educação. Fundação Catarinense de Educação Especial. Intérpretes educacionais de Libras: orientações para a prática profissional / Org. João Paulo AMPESSAN, Juliana Sousa Pereira Guimarães e Marcos Luchi -- Florianópolis: DIOESC, 2013. p. 39
ALBRES,N,de A. As funções do intérprete educacional: entre práticas sociais e políticas educacionais/ The Roles of the Educational Interpreter: Between Social Practices and Education Policies Neiva de Aquino Albres* Carlos Henrique Rodrigues**.
Disponível em: <http://www.scielo.br/pdf/bak/v13n3/2176-4573-bak-13-03-0015.pdf> Aceso em: 30 de jul. de 2019.
OLIVEIRA, F. B. Desafios da inclusão dos surdos e o intérprete de libras. Diálogos e saberes, Mandaguari, v. 8, n. 1, p. 93-108, 2012.
MANTOAN, M,T.. Inclusão escolar o que é? Por que? Como fazer? Reimpressão são Paulo. Editora Summos, p. 79, 2015..
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 Léia Silva Santos, Leonardo Moraes dos Santos (Autor)

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.