OS ESTRANGEIRISMOS ADVINDOS DA COVID-19: OCORRÊNCIAS E IMPLICAÇÕES

Autores

  • Alice Eliza Noronha de Lima Autor
  • Iury David da Silva Autor
  • Beatriz Alves Paulo Cavalcanti Autor
  • Kleiton da Silva Autor

DOI:

https://doi.org/10.63330/aurumpub.018-023

Palavras-chave:

Estrangeirismos, Pandemia, Idioma

Resumo

A pandemia inseriu palavras estrangeiras no nosso dia a dia. São o que chamamos de estrangeirismos, ou expressões e palavras de outros países que são incorporados no nosso idioma. Real (2020) relata que o próprio termo ‘COVID 19’, sigla de Coronavírus disease, é um exemplo dessa ocorrência que está presente em todas as notícias desde o início de sua manifestação, o qual recebeu o número 19, pois foi descoberto em dezembro de 2019. Esse fato pode ser atribuído ao processo de globalização, que quebra as fronteiras entre os países, inserindo palavras de outro idioma, quase sempre o inglês, na área da economia, na área tecnológica, na educação, na área científica e desde a ocorrência do vírus, também em nosso cotidiano. Apesar de parecer algo simples, a incorporação de palavras estrangeiras em nosso dia a dia traz grandes discussões entre os linguistas e entre a própria população, que se divide em relação à utilização dos mesmos. Realizamos um estudo com busca bibliográfica de 50 textos entre notícias, artigos online e científicos que apontaram para os termos mais habituais, sendo utilizados em uma pesquisa quanti- qualitativa com 255 participantes, para revelar a compreensão dos termos estrangeiros e a posição dos usuários em relação aos seus usos, contribuindo para a atualização do uso de estrangeirismos.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Referências

BECHARA, Evanildo. Moderna Gramática Portuguesa. Rio de Janeiro: Nova fronteira, 2009.

CASTRO, Gilberto de. O fardo furado do estrangeirismo. In: FARACO, C. A. Estrangeirismos − guerras em torno da língua. São Paulo: Parábola, 2001. p. 1-6.

GONÇALVES, Cláudia; FERREIRA, Daniella; CUNHA, Júlia; RODRIGUES, Regina; RODRIGUES, Vera. O uso do estrangeirismo na língua portuguesa. REVELA, [s. l.], 2011.

MARTINS, Élida Ferreira. O estudo dos neologismos semânticos no ensino de português: abordagem a partir de textos publicitários. Belo Horizonte: UFMG, 2015.

NEVES, Luiz Euclides. Empréstimo e estrangeirismo. Empréstimo e estrangeirismo, uma questão lingüística e/ou de soberania?, [s. l.], 4 dez. 2021. Disponível em: http://www.educadores.diaadia.pr.gov.br/arquivos/File/2010/artigos_teses/2010/Lingua_Portuguesa/artigo/emprestimos.pdf. Acesso em: 10 maio 2021.

PREARO-LIMA, Rafael. Blends lexicais e neologismos: alguns conceitos e problematizações. Entrepalavras, Fortaleza, v. 9, n. 3, p. 38-56, setdez/2019.

SILVA, RVM. O conceito relativo de neologismo e arcaísmo: um estudo pancrônico. In: OLIVEIRA, K., CUNHA E SOUZA, HF., and SOLEDADE, J., orgs.

Downloads

Publicado

2025-11-07

Como Citar

OS ESTRANGEIRISMOS ADVINDOS DA COVID-19: OCORRÊNCIAS E IMPLICAÇÕES. (2025). Aurum Editora, 303-310. https://doi.org/10.63330/aurumpub.018-023